MemoQ Workshop

MTI_2024-03-27
27 Mar 2024 at 07.00 PM - 03 Apr 2024 at 10.00 PM Alumni, Current Students, Industry/Academic Partners, Prospective Students, Public
Organised by:
MTI Programme

The course will cover the use of MemoQ, both desktop version and online editor, in single-user and multi-user scenarios. You will learn how to create your own translation projects, how to import various types of documents and evaluate the amount work based on the available resources. We will cover the efficient use of the translation editor and leveraging various linguistic resources like translation memories, parallel corpora, terminology management in MemoQ and helpful automation options, including machine translation. Since the quality of delivered translation is very important, available QA options and workflows will be covered. You will learn how to exchange bilingual documents and resources with other linguists and how to make the most of this exchange. The last part of the course will concern the workflows in server-based environments (e.g. translation agency, enterprise): you will learn how to accept, perform and deliver translations or revisions provided as packages or online projects.


Marek Pawelec has been a certified MemoQ trainer for more than a decade. He published several textbooks on MemoQ with in-depth coverage of the tools and skills of MemoQ. Some recent publications are: 

Templates for Project Managers (2023)

MemoQ Inside Out: Machine Translation (2021),   

MemoQ Inside Out: Templates for Translators (2022)

Marek is a molecular biologist by education, with 8 years of experience as a university researcher in clinical biochemistry and bioinorganic chemistry. He is experienced in medical translation and has been translating life sciences, focusing primarily on in vitro diagnostics, medical imaging, medical devices and clinical trials, plus chemistry texts, mostly content regulated under European REACH and ECHA regulations. He is an expert consultant and trainer for computer-aided translation (CAT) software such as MemoQ and Trados Studio for translation agencies, universities and corporations.

Marek is also a science fiction lover. He has translated more than 50 sci-fi novels. More information on him, including a list of literary translations, can be found here https://wasaty.pl/tlumacz-en.html